着る, はく, かぶる, 羽織る, まとう 차이 번역 옷을 입다(wear)는 일본어로 크게는 着る, はく. 작게는 かぶる, 羽織る, まとう까지 합쳐서 표현할 수 있다. * 着る와 はく 간단한 차이점 ・어깨에서 허리 사이는 "着る" ・허리 아래부터 "はく" 심화과정 * 着る/はく/かぶる/羽織る(はおる)/まとう 의 의미 ‐ 着る 입다 ▽着物を着る 기모노를 입는다 ▽セーターを着る 스웨터를 입는다 ‐ はく 신다 ▽ズボンをはく 바지를 입는다 ▽靴をはく 신발을 신는다. ▽靴下をはく 양말을 신는다. ‐ かぶる 쓰다 ▽帽子をかぶる 모자를 쓰다 ▽仮面をかぶる 가면을 쓰다 ▽毛布をかぶる 담요를 쓰다 ‐ 羽織る 걸치다 ▽ストールを羽織る 숄을 걸치다 ‐ まとう 걸치다 ▽マントを身にまとう 망토를 걸치다 ▽コートをまとう 코트를 걸치..